Lirik Lagu ENHYPEN “Given-Taken” Hangul Beserta Terjemahannya dalam Bahasa Inggris

Lirik Lagu ENHYPEN “Given-Taken” Hangul Beserta Terjemahannya dalam Bahasa Inggris

Dikutip dari Kgasa, berikut ini adalah lirik lagu debut “Given-Taken” oleh ENHYPEN beserta terjemahannya dalam bahasa Inggris yang dirilis hari ini, Senin (30/11/2020) di YouTube.

Lirik hangul lagu “Given-Taken” oleh ENHYPEN

Wake up in day one
첫날의 아침
조명이 비춰
태양의 눈빛

그 빛은 날 불태웠지
그 빛은 나의 눈 가렸지
But I go now 꿈을 좇아
Dive into red sun, no lie

수많은 stars 수많은 달
질문의 숲속을 헤매던 나
어둠 속의 저 빛을 따라왔어

가는 선 너머의 날 부르는 너
널 부르는 나

(To you)
운명의 화살 비 속에서
(To)
마주한 내 안의 경계선
(Free)
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛
(To you)
난 이제 세상을 뒤집어
(To)
하늘에 내 발을 내디뎌
(Me)
Given or taken oh
내 하얀 송곳니

Oh 난 너에게 걸어가지
두 세계를 연결하지
나의 붉은 눈빛

Oh 난 너에게 걸어가지
신세계에 닿을 때까지
내 하얀 송곳니

내 뒤엔 수천 개의 의심
내 뒤엔 수만 개의 불신
But I go now 꿈을 좇아
Drive through the question for life

주어짐과 쟁취함 사이
증명의 기로 위 남겨진 나
저 하늘을 우린 기다려왔어

가는 선 너머의 날 부르는 너
널 부르는 나

(To you)
운명의 화살 비 속에서
(To)
마주한 내 안의 경계선
(Free)
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛

(To you)
난 이제 세상을 뒤집어
(To)
하늘에 내 발을 내디뎌
(Me)
Given or taken oh
내 하얀 송곳니

Red blood
저 왕관에
That blood
흐르는 피
Red blood

널 향한 내 손끝은 붉은빛에 물들어만 가
But I’m gonna go
(To you)
운명의 화살 비 속에서
(To)
마주한 내 안의 경계선
(Free)
Given or taken oh
나의 붉은 눈빛

(To you)
난 이제 세상을 뒤집어
(To)
하늘에 내 발을 내디뎌
(Me)
Given or taken oh
내 하얀 송곳니

Oh 난 너에게 걸어가지
두 세계를 연결하지
나의 붉은 눈빛

Oh 난 너에게 걸어가지
신세계에 닿을 때까지
내 하얀 송곳니

 

Lirik romanization lagu “Given-Taken” oleh ENHYPEN

[Heeseung] Wake up in day one
Cheonnarui achim
Jomyeongi bichwo
Taeyangui nunbit

[Sunoo] Geu bicheun nal bultaewotji
Geu bicheun naui nun garyeotji
But I go now kkumeul jocha
Dive into red sun, no lie

[Jay] Sumaneun stars sumaneun dal
Jilmunui supsogeul hemaedeon na
[Jake] eodum sogui jeo bicheul ttarawasseo

[Sunghoon] Ganeun seon neomeoui nal bureuneun neo
Neol bureuneun na

[All] (To you)
[Jungwon] Unmyeongui hwasal bi sogeseo
[All] (To)
[Jungwon] Majuhan nae anui gyeonggyeseon
[All] (Free)
[Sunoo] Given or taken oh
[Jake] Naui bulgeun nunbit
[All] (To you)
[Heeseung] Nan ije sesangeul dwijibeo
[All] (To)
[Heeseung] Haneure nae bareul naedidyeo
[All] (Me)
[Sunghoon] Given or taken oh
[All] Nae hayan songgonni

[Sunghoon] Oh nan neoege georeogaji
Du segyereul yeongyeolhaji
Naui bulgeun nunbit

[Jay] Oh nan neoege georeogaji
Sinsegyee daeul ttaekkaji
[Heeseung] Nae hayan songgonni

[Jungwon] Nae dwien sucheon gaeui uisim
Nae dwien suman gaeui bulsin
[Heeseung] But I go now kkumeul jocha
Drive through the question for life

[Ni-ki] Jueojimgwa jaengchwiham sai
Jeungmyeongui giro wi namgyeojin na
[Jake] Jeo haneureul urin gidaryeowasseo

[Sunoo] Ganeun seon neomeoui nal bureuneun neo
Neol bureuneun na

[All] (To you)
[Heeseung] Unmyeongui hwasal bi sogeseo
[All] (To)
[Heeseung] Majuhan nae anui gyeonggyeseon
[All] (Free)
[Sunoo] Given or taken oh
[Ni-ki] Naui bulgeun nunbit

[All] (To you)
[Jake] Nan ije sesangeul dwijibeo
[All] (To)
[Jake] Haneure nae bareul naedidyeo
[All] (Me)
[Heeseung] Given or taken oh
[All] Nae hayan songgonni

[Ni-ki] Red blood
[Sunghoon] jeo wanggwane
[Ni-ki] That blood
[Sunghoon] heureuneun pi
[Ni-ki] Red blood

[Heeseung] Neol hyanghan nae sonkkeuteun bulgeunbiche muldeureoman ga
But I’m gonna go
[All] (To you)
[Jungwon] Unmyeongui hwasal bi sogeseo
[All] (To)
[Jungwon] Majuhan nae anui gyeonggyeseon
[All] (Free)
[Sunoo] Given or taken oh
[Jake] Naui bulgeun nunbit

[All] (To you)
[Heeseung] Nan ije sesangeul dwijibeo
[All] (To)
[Heeseung] Haneure nae bareul naedidyeo
[All] (Me)
[Sunghoon] Given or taken oh
[All] Nae hayan songgonni

[Sunghoon] Oh nan neoege georeogaji
Du segyereul yeongyeolhaji
[All] Naui bulgeun nunbit

[Jay] Oh nan neoege georeogaji
Sinsegyee daeul ttaekkaji
[Heeseung] Nae hayan songgonni

 

Terjemahan lirik lagu “Given-Taken” oleh ENHYPEN

Wake up in day one
First day morning
Lights shining
Eyes of the sun

That light burned me
That light blinded me
But I go now, follow my dreams
Dive into red sun, no lie

Countless stars, countless moons
I was wandering in the woods of questions
I followed the light in the dark

You calling me over the thin line
I who calls you

(To you)
In a shower of fate’s arrows
(To)
I face the horizon inside me
(Free)
Given or taken oh
My red eyes
(To you)
I flip over the world
(To)
I step into the sky
(Me)
Given or taken oh
My white fangs

Oh I walk to you
I link the two worlds
My red eyes

Oh I walk to you
Till I reach the new world
My white fangs

Thousands of doubts behind me
More thousands of mistrust behind me
But I go now, follow my dreams
Drive through the question for life

Between giving and taking
It’s time for my proving
We’ve been waiting for that sky

You calling me over the thin line
I who calls you
(To you)
In a shower of fate’s arrows
(To)
I face the horizon inside me
(Free)
Given or taken oh
My red eyes

(To you)
I flip over the world
(To)
I step into the sky
(Me)
Given or taken oh
My white fangs

Red blood
On that crown
That blood
Dripping down
Red blood

My fingers pointing to you keep staining red
But I’m gonna go
(To you)
In a shower of fate’s arrows
(To)
I face the horizon inside me
(Free)
Given or taken oh
My red eyes

(To you)
I flip over the world
(To)
I step into the sky
(Me)
Given or taken oh
My white fangs

Oh I walk to you
I link the two worlds
My red eyes

Oh I walk to you
Till I reach the new world
My white fangs

 

Sumber foto: via Soompi

Post a Comment